El presente Contrato es un acuerdo tripartito, aceptado por la Compañía y dos clientes, uno de los cuales tiene la intención y planea invertir fondos en las cuentas de los clientes de la Compañía en un futuro con el fin de obtener ganancias y entender el riesgo de perderlo todo, y el segundo tiene la intención y planea aceptar las inversiones de otros clientes de la Compañía en el futuro.

  1. Términos y definiciones.
    1. Compañía: grupo de Compañías de InstaTrade, que proporcionan la plataforma de operaciones Instatrader y el sistema de pago entre el inversionista y el operador, en adelante, el sistema PAMM.
    2. Operador: cliente de la compañía, registrado en el sistema de las cuentas PAMM como Operador de gestión confiable con el propósito o la intención de aceptar inversiones en su cuenta de operaciones y administrarlas en representación suya y de los inversionistas, quienes invirtieron fondos a través de las cuentas del sistema PAMM.
    3. Inversionista: cliente de la Compañía, registrado en el sistema de las cuentas PAMM como Inversionista con el propósito o la intención de invertir fondos de su cuenta en cualquier cuenta de un Operador, registrado en el sistema de cuentas PAMM.
    4. Monitoreo: página dedicada en la página web oficial de la Compañía, que tiene adjunto el resumen sobre la lista de operadores registrados, el enlace que está disponible en acceso abierto, y en la sección PAMM del Ärea Personal del Operador.
  2. Condiciones generales.
    1. Descripción del sistema de cuentas PAMM. El sistema de cuentas PAMM representa el paquete de programas, desarrollado y de propiedad de la Compañía, que proporciona la realización técnica y la automatización de todos los procesos de fondos de inversión entre las cuentas de operaciones dentro de la Compañía. El sistema de cuentas PAMM garantiza la automatización de los siguientes procesos:
      1. Registro en el sistema de Inversionistas.
      2. Registro en el sistema de Operadores.
      3. Retiro de fondos desde la cuenta de Inversionistas con el propósito de invertir posteriormente en la cuenta del Operador elegido.
      4. Fondos invertidos acreditados en la cuenta de Operaciones.
      5. Cálculo de todas las participaciones de los Operadores e Inversionitas dentro del marco de una cuenta PAMM.
      6. Reembolso de las cuentas del inversionista de acuerdo a la solicitud en el volumen pagadero.
      7. Retiro de los fondos de la cuenta de Operaciones de acuerdo a la solicitud en el volumen, que permite el nivel actual de fondos.
      8. Información actualizada sobre el estado de las cuentas PAMM de los Operadores con todos los detalles que se muestran en el area personal de los inversionistas PAMM.
    2. La realización técnica del sistema de cuentas PAMM está prevista dentro del marco del área de atención al cliente de la Compañía y entra en vigencia inmediatamente después de que el titular de la cuenta de operaciones con la compañía InstaTrade se una al servicio del Inversionista PAMM u Operador PAMM. La información detallada sobre la realización técnica del sistema PAMM está disponible en el artículo 6 del presente Contrato.
    3. El sistema de las cuentas PAMM implica entender los riesgos, conectados con el manejo directo de la transacción en el mercado Forex por parte del Operador, en cuya cuenta se invierten los fondos, así como las probables deficiencias técnicas, conectadas con la imperfección de la plataforma de operaciones o el software del sistema PAMM.
  3. Derechos y deberes de la Compañía. En el marco del presente Contrato, la Compañía asume los derechos y deberes adicionales, que coinciden con los deberes y derechos mencionados en el Contrato del Cliente, aceptados en la apertura de la cuenta de operaciones. Todos los deberes, mencionados en este artículo, son llevados a cabo por la Compañía en ausencia de deficiencias técnicas por parte de los servidores de la Compañía.
    1. Provisión del proceso de inversión. La Compañía asume la responsabilidad de realizar el registro de la solicitud para la inversión de fondos desde la cuenta del inversionista PAMM en la cuenta del Operador PAMM dentro de una hora después de que el Operador acepte la inversión.
    2. Provisión del proceso de registro de ganancias y pérdidas en las acciones invertidas. Después de la acreditación de los fondos invertidos en la cuenta del Operador, la Compañía comienza el registro regular de ganancias/pérdidas en las acciones invertidas del Inversionista PAMM. Cada hora se toman en cuenta los datos de forma discreta y están disponibles en el Área Personal del Inversionista PAMM, así como en el Área Personal del Operador.
    3. Seguridad del reembolso de fondos desde la cuenta del operador PAMM. En caso de recibir una solicitud de reembolso de las acciones del titular de la cuenta del operador PAMM a la cuenta de inversionista PAMM, la Compañía ejecuta esta solicitud dentro de una hora. La suma perteneciente al inversionista en el momento del reembolso de los fondos puede diferir de la suma que se muestra cuando se solicitan los fondos. Esta situación está incluida en el conteo de datos en la cuenta del operador PAMM cuando se recibe el stop out o se pierden todos los fondos.
    4. Fondos de Protección del Inversionista PAMM desde los retiros por el Operador. En el periodo en el que los fondos del Inversionista PAMM están en la cuenta del Operador PAMM, la compañía garantiza la imposibilidad de retiros del Operador PAMM. Además, el operador PAMM no puede retirar parte de los fondos que son usados en las transacciones.
    5. Asignación de los datos de contacto.
      1. La Compañía ofrece la disponibilidad de los datos de contacto del Operador PAMM (correo electrónico, número telefónico) de libre acceso en la página de monitoreo de su cuenta con el propósito de asignar una información. Esta información puede ser usada para comunicarse con el operador PAMM.
      2. La compañía ofrece la disponibilidad de datos de contacto del Inversionista PAMM (correo electrónico, número telefónico) solo para Operadores PAMM, en cuya cuenta el Inversionista PAMM invierte activos.
    6. El Operador PAMM reconoce el derecho de la Compañía de cancelar una parte o todos los beneficios ganados por el OP a través del sistema PAMM, en caso de que se encontraran hechos de difamación de la imagen de la Compañía a través de cualquier medio de comunicación, como correo electrónico, conexión interna con los inversionistas, la descripción del proyecto PAMM en la página de monitoreo, etc, y en las redes sociales.
    7. La Compañía se reserva el derecho de cambiar cualquier información del proyecto PAMM a su entera discreción en caso hubiera un uso deliberado de los datos que coinciden total o parcialmente con los datos de los proyectos PAMM previamente registrados y puedan causar confusión en los inversionistas PAMM. En algunos casos, esta cláusula permite a la compañía terminar la actividad del proyecto PAMM.
  4. Derechos y deberes del inversionista PAMM. El cliente representado por el inversionista PAMM asume los derechos y deberes dentro del marco del presente Contrato, además de los derechos y deberes, mencionados en el Contrato de Oferta del Cliente, aceptado en la apertura de la cuenta con la Compañía. Los derechos del Inversionista PAMM se llevan a cabo en la medida en que el estado actual del software y del hardware del sistema PAMM de la compañía lo permita. En cuanto de haber fallos técnicos o de programación en el sistema, la compañía no garantiza la ejecución de todos los derechos de los Inversionistas PAMM.
    1. Toma de riesgos. El Inversionista PAMM acepta que ha entendido y aceptado los riesgos descritos en el artículo 7 del presente Contrato. El inversionista PAMM afirma que la advertencia de riesgos no puede contener toda la información sobre los posibles riesgos y acepta cualquier otro tipo riesgo causado por razones adecuadas de parte de la Compañía o de terceros.
    2. Aceptación de las caracteristicas de realización técnica del sistema PAMM. El inversionista PAMM acepta todas las caracteristicas de realización técnica del sistema PAMM mencionadas en el artículo 6 del presente Contrato, y los riesgos en relación a éste.
    3. La Reconocimiento del estado de la compañía dentro del marco del presente Contrato. El Inversionista PAMM acepta que dentro del marco del presente Contrato, la Compañía es un proveedor de la realización técnica del servicio de las cuentas PAMM, no asume la responsabilidad por las ganancias y pérdidas de cualquier operación comercial establecida en las cuentas de los Operadores PAMM.
    4. Comunicación con el Operador PAMM en relación a la gestión de las cuentas. Si la configuración de la cuenta del Operador PAMM no está asignada en el sistema PAMM, el Inversionista PAMM se encarga de todas las preguntas con respecto a la gestión de las cuentas del Operador PAMM directamente con el titular mediante los datos de contacto mencionados en el artículo 3.5 del presente Contrato.
    5. Los fondos de inversión en la cuenta de operaciones del Operador PAMM. El inversionista PAMM puede hacer una solicitud para invertir en la cuenta de operaciones del Operador PAMM elegido en el Área Personal del Inversionista PAMM en cualquier momento. La ejecución de la solicitud para la inversión no garantiza la aceptación por parte del Operador PAMM. La suma invertida se carga de la cuenta del Inversionista PAMM al Operador PAMM inmediatamente después de que el Operador PAMM acepta la inversión. La inversión se acredita en la cuenta del Operador PAMM dentro de la hora después de que la solicitud para la inversión sea recibida por el Operador PAMM. El número de inversiones para un Inversionista PAMM en cualquiera de las cuentas del Operador PAMM no está limitado.
    6. Acceso a las estadísticas de la cuenta del Operador PAMM. El inversionista PAMM tiene acceso a las estadísticas actualizadas del balance (bajo condiciones ordinarias, cada hora), de los activos y acciones de la cuenta del Operador PAMM. Dicha información puede ser usada para tomar decisiones acerca de devolución de la cuota de la cuenta PAMM, pero no es absolutamente actual, porque tiene demoras temporales en representación en cuanto a que las condiciones normales no excedan de una hora.
    7. Reembolso de las acciones de la cuenta del Operador PAMM. El inversionista PAMM puede solicitar en cualquier momento el reembolso de las acciones desde la cuenta del operador PAMM. El conteo de las acciones y su reembolso tarda una hora después de que la solicitud sea ordenada. El valor actual de la suma debida al inversionista PAMM puede diferir de la suma que él/ella ve en cualquier momento hasta la ejecución final de la devolución de los fondos invertidos de la cuenta del Operador PAMM.
    8. Los Inversionistas PAMM pueden realizar transacciones en el sistema InstaWallet 12 horas después de que la inversión regrese a sus cuentas.
  5. Derechos y responsabilidades del operador PAMM. Además de los derechos y responsabilidades según el Contrato de Oferta del Cliente, aceptado al momento de la apertura de una cuenta en la Compañía, el Cliente recibe derechos y responsabilidades dentro de los límites de este Contrato. Los derechos del Operador PAMM se cumplen en la medida en que lo permite la condición actual del programa y el soporte técnico del sistema PAMM de la Compañía. En caso de fallas técnicas o de programación en el sistema, la Compañía no puede garantizar el cumplimiento de todos los derechos del operador PAMM.
    1. Asunción de riesgos. El Operador PAMM confirma que entiende y reconoce la notificación de riesgos, mencionados en la sección 7 de ete Contrato. El Operador PAMM confirma que la notificación de riesgos puede contener información parcial sobre posibles riesgos y acepta cualquier otro tipo de riesgo causado por razones adecuadas de parte de la Compañía o de terceras personas. En caso de pérdidas en la cuenta de operaciones, el operador PAMM acepta la responsabilidad por la pérdida de sus inversiones o la de los inversionistas PAMM.
    2. Aceptación de las características técnicas del sistema PAMM. El operador PAMM acepta todas las características de implementación técnica del sistema PAMM mencionadas en la sección 6 de este Contrato y el riesgo conectado a ellas.
    3. Estado de la compañía dentro de los límites de este Contrato. El operador PAMM acepta que dentro de los límites de este Contrato, la Compañia es el proveedor de la implementación técnica del servicio de las cuentas PAMM, al rechazar la responsabilidad por rentabilidad o no rentabilidad de las transacciones comerciales realizadas en la cuenta de los operadores PAMM. La Compañía no es la principal o la beneficiaria de cualquiera de las transacciones comerciales o de los beneficios ganados por el operador.
    4. Comunicación con el inversionista PAMM sobre la gestión de cuentas. El operador PAMM analiza todas las preguntas sobre la gestión de la cuenta del operador PAMM directamente con el inversionista PAMM, mediante la información del contacto brindada en la sección 3.5. del Contrato si las configuraciones de la cuenta de operaciones del operador PAMM no se hacen explícitas en el sistema PAMM. El operador PAMM está obligado a procesar cualquier consulta del inversionista PAMM en un plazo de 72 horas, en cualquier momento de los fondos invertidos que permanecen en la cuenta del operador PAMM y dentro de 30 días después.
    5. Colocación de monitoreo. Al momento de registrar una cuenta del operador PAMM en el sistema PAMM, ésta se agrega automáticamente en el sistema de monitoreo de cuentas accesible en la página web oficial de la Compañía y en el Área Personal del Cliente. Los inversionistas PAMM utilizan el monitoreo de cuentas para elegir al operador PAMM más adecuado.
    6. Inversión recibida de los inversionistas PAMM. Al momento de registrase en el sistema PAMM, el operador PAMM recibe la oportunidad de aceptar las inversiones de aquellos inversionistas PAMM que pretenden invertir fondos. El operador PAMM tiene el derecho de rechazar los fondos invertidos en cualquier momento antes o después de su transferencia a su cuenta. Todas las transacciones de depósito y retiro de las inversiones en/de la cuenta del operador PAMM son hechas en virtud a las reglas y en el orden mencionado en la sección 6 de este Contrato.
    7. Reembolso de inversiones al inversionista PAMM. El reembolso de inversiones a los operadores PAMM tiene lugar en uno de los siguientes casos:    
      1. El operador PAMM ordena el reembolso de inversiones al inversionista PAMM al presionar el botón de reembolso de inversiones al inversionista PAMM en el Área personal del Cliente;
      2. El inversionista PAMM ordena el reembolso de inversiones en la cuenta al elegir la opción adecuada en su Área Personal;
      3. La Compañía inicia el reembolso de los fondos solicitados del Inversionista al contactarse con el servicio de soporte.
    8. Liquidación parcial del operador PAMM. Desde que se recibe la inversión del inversionista PAMM a la cuenta del operador PAMM, hasta el momento del retiro de fondos desde la cuenta del Operador PAMM con el propósito de reembolsarlo a la cuenta del inversionista PAMM, se ganarán las ganancias que estén en la cuenta calculadas según el sistema descrito en la sección 6 de este Contrato.
  6.  Regulaciones técnicas del sistema PAMM.
    1. Las regulaciones técnicas del sistema PAMM incluyen la descripción del periodo de tiempo y de los tipos de procedimientos que están estipulados en el modo automático. Cada participante del proyecto PAMM admite la posibilidad de fallas en algunos procesos descritos en las regulaciones técnicas, en caso existan fallas en el equipo técnico que pertenece a la Compañía o cualquier otro problema técnico.
    2. Las regulaciones técnicas del sistema PAMM incluyen la descripción de los siguientes procedimientos:
      1. El registro del inversionista PAMM y del operador PAMM en el Área Personal del Cliente proporcionado por la Compañía.
      2. El almacenamiento de datos de contacto del inversionista PAMM y del operador PAMM utilizados para la comunicación de las tres partes.
      3. La ejecución de la solicitud para la inversión de un inversionista PAMM.
      4. La aceptación o declinación de la solicitud para la inversión por un operador PAMM.
      5. El cálculo las acciones del inversionista PAMM y del operador PAMM en la cuenta del operador PAMM en el momento de los fondos de inversión y futuros puntos de cálculo.
      6. La ejecución de la solicitud del Inversionista PAMM para el reembolso.
      7. El reembolso de las acciones del inversionista PAMM.
      8. El reembolso de una parte de los beneficios del operador PAMM después del reembolso al inversionista PAMM.
      9. El financiamiento de la cuenta de inversión por un operador PAMM.
      10. La ejecución de la solicitud de retiro de dinero hecha por un operador PAMM.
      11. El proceso de la solicitud de retiro de dinero por un operador PAMM.
      12. El cálculo de las acciones y beneficios.
      13. La facilitación del acceso de los datos estadisticos en la forma de monitoreo y de los detalles de la cuenta disposnible para el inversionista PAMM.
    3. Registro del inversionista PAMM. Se registra al inversionista PAMM cuando este Contrato es aceptado en el Área Personal del Cliente provisto por la Compañía. En el proceso de inscripción, se solicita la información del contacto del inversionista PAMM (número telefónico y dirección de correo electrónico), que en adelante pasará a los operadores PAMM en cuyas cuentas el inversionista PAMM intenta invertir. Después del registro se puede cambiar los datos de contacto cada vez que el inversionista PAMM lo crea conveniente. Después de que el inversionista PAMM se haya registrado en su Área Personal PAMM, que está dentro del Área Personal de la Compañía, se vuelve accesible para el inversionista PAMM. El enlace a ello es accesible al inversionista PAMM directamente después de registrarse en el sistema PAMM.
    4. Registro del operador PAMM. El operador PAMM es registrado cuando ha aceptado este Contrato en el Área Personal del Cliente, provista por la Compañia. En el proceso de registro, se solicita la información de contacto del operador PAMM (número telefónico y dirección de correo electrónico, nombres de usuario de los programas de mensajería existentes), que en adelante pasará a estos inversionistas PAMM, quienes invertirán en la cuenta del operador PAMM. Después del registro, los se puede cambiar los datos de contacto cuando el operador PAMM lo crea conveniente. Además de la información de contacto durante el registro, el operador PAMM establece el tamaño de las ganancias correspondientes a él, que se deducirán de cualquier ganancia devuelto a los inversionistas PAMM. Después que el operador PAMM se ha registrado, su Área Personal PAMM que está dentro del Área Personal de la Compañía se vuelve accesible al operador PAMM. El enlace a ello es accesible al operador PAMM directamente después de su registro en el sistema PAMM.
    5. Solicitud para invertir por el inversionista PAMM La solicitud para invertir por parte del inversionista PAMM se realiza en el Área Personal Pamm al elegir una cuenta del Operador PAMM representada en el monitoreo. Los fondos se deducen de la cuenta del inversionista PAMM directamente después de la solicitud para invertir. Cuando se acepta la solicitud para invertir por parte del operador PAMM, los fondos son transferidos a la cuenta del operador PAMM y el inversionista PAMM se convierte en el beneficiario de las acciones de la cuenta del operador PAMM, que es proporcional a sus inversiones en la cuenta. Si el Operador PAMM rechaza la solicitud para invertir, los fondos regresan a la cuenta del inversionista PAMM.
    6. El operador PAMM visualiza nuevas aplicaciones para invertir en su cuenta de operaciones de su Área Personal PAMM. Él puede rechazar o confirmar cada una de las nuevas aplicaciones al elegir la opción correspondiente en su Área Personal en un plazo de 72 horas desde el momento en que se reciben las aplicaciones para la inversión. En caso el operador PAMM no realice ninguna acción en relación con la solicitud recibida para invertir en su cuenta de operaciones en un plazo de 3 días a partir del momento de su recepción, los fondos retornarán a la cuenta del inversonista PAMM.
    7. En el momento de realizar cualquier transacción de depósito o retiro de fondos a/desde la cuenta del operador PAMM, se calcula nuevamente las acciones de todos los inversionistas PAMM de la cuenta y del operador PAMM. El cálculo de acciones se hace al deducir el monto de la inversión de cada inversionista PAMM en la cuenta y del Operador PAMM, y del porcentaje de estas acciones en la suma total de los fondos de la cuenta. En base a estas acciones, se considera las estadísticas de las ganancias de cada inversionista PAMM de la cuenta. La actualización de la información de las ganancias es discreta; es decir, se hace una vez en un periodo de tiempo. La información recogida de las ganancias y acciones está disponible y se visualiza en el Área Personal de cada inversionista PAMM de la cuenta, y también en el Área Personal del Operador PAMM.
    8. Solicitud para el reembolso por parte del inversionista PAMM. El registro de la solicitud de reembolso por parte del inversionista PAMM se realiza mediante la elección de una opción adecuada en el Área Personal del inversionista PAMM. El reembolso se transfiere durante un periodo de tiempo, que dura hasta 2 horas bajo condiciones normales. El inversionisra acepta que su ganancia o pérdida al momento del reembolso de sus acciones en la cuenta PAMM, puede diferir de los datos que se visualiza en las estadisticas PAMM cuando se registra la solicitud.
    9. Reembolso de las acciones del inversionista PAMM. El reembolso de las acciones del inversionista PAMM se hace por la deducción de fondos, igual a las acciones absolutas del inversionista PAMM en la cuenta del operador PAMM,y la siguiente transferencia de estos fondos a la cuenta del inversionista PAMM. Esta transacción precede la transaccion de pago de las ganancias de las acciones del operador PAMM.
    10. Devolución de las ganancias de las acciones del operador PAAM después de la devolución de las acciones del inversionista PAMM. La devolución de las ganancias de las acciones del operador PAMM después de la devolución de parte de las ganancias del inversionista PAMM se realiza justo después de la transferencia de la suma correspondiente a la cuenta de operaciones del inversionista PAMM. Para el cálculo se utiliza el nivel de las acciones de las ganancias correspondiente a las ganancias del operador PAMM, recibidas entre el momento de las transferencia de fondos por el inversionista PAMM a la cuenta del operador PAMM y al momento de deducir las inversiones de la cuenta del operador PAMM y una acción proporcional del inversionista PAMM. El cálculo de las ganancias del operador PAMM se realiza sólo si las ganancias se reciben entre el momento de la transferencia de los fondos del inversionista PAMM a la cuenta del operador PAMM y al momento de deducir la inversión desde la cuenta del operador PAMM, calculadas según se describe en el punto 6.13 de esta sección.
    11. Depósito en la cuenta de inversión por el operador PAMM. El depósito en la cuenta de inversión por el operador PAMM se hace mediante un procedimiento estándar de depósito en las cuentas de operaciones en la zona de seguridad de la página web oficial de la Compañía. Los fondos son transferidos a la cuenta del operador PAMM en un periodo de tiempo después que la Compañía los recibió. Como resultado, el operador PAMM incrementa sus acciones en la cuenta de operaciones si hay fondos del inversionista PAMM.
    12. Solicitud de retiro por parte del operador PAMM. El registro de la solicitud de retiro por el operador PAMM se realiza en la zona segura de la página web oficial de la Compañía. Durante el registro de retiro, el operador PAMM indica no indica la suma a retirar sino el porcentaje de las acciones de los fondos disponibles en la cuenta, que no están involucrados en las transacciones. Incluso al registrar la solicitud de retiro del 100% de los fondos del operador PAMM disponibles, no todos los fondos pueden ser retirados desde la cuenta del operador PAMM, ya que sólo la parte libre de transacciones está disponible para el operador PAMM si hay transacciones abiertas en el mercado.
    13. El proceso de la solicitud de retiro del operador PAMM. Los fondos son deducidos de la cuenta del operador PAMM durante un periodo de tiempo después de la solicitud. En el resultado del retiro de los fondos de la cuenta de operaciones. Si hay fondos del inversionista PAMM en la cuenta, el operador PAMM reduce sus acciones en la cuenta de operaciones.
    14. Cálculo de acciones y ganancias.
      1. Las acciones y ganancias de la cuenta PAMM son calculadas para cada inversionista PAMM y para el operador PAMM. El cálculo empieza cuando:
        1. Una inversión se acredita a la cuenta PAMM.
        2. Una inversión es retirada desde la cuenta PAMM.
        3. El operador PAMM deposita dinero o lo retira desde la cuenta PAMM.
        4. La cuenta PAMM se acredita con rebate.
      2. Las ganancias y acciones se calculan teniendo en cuenta:
        1. Nuevos inversionistas PAMM.
        2. Retiro de acciones establecidas por los inversionistas PAMM activos.
        3. Las ganancias y las pérdidas en la cuenta.
        4. El rebate acreditados en la cuenta PAMM. Todos los cálculos son usados para el valor de la equidad pero no el Balance de la cuenta. La fórmula usada para los calculos es secreto comercial de la compañía, sin embargo, el cálculo es siempre realizado de acuerdo a la ganancia y pérdida real en la cuenta de operaciones, y este garantiza la precisión de todos los cálculos en condiciones normales (ausencia de fallas técnicas del lado de la compañía).
    15. Facilitación de acceso a los datos estadísticos del sistema PAMM. Los datos estadísticos del sistema PAMM incluyen:    
      1. Monitoreo de las cuentas que están en el Área Personal del Operador previsto por la Compañía. El espejo del monitoreo puede ser desplegado en la página web oficial de la Compañía o en las páginas web de los socios oficiales. 
      2. La información sobre el balance y la equidad recibidos durante los últimos cálculos de datos de la cuenta del operador PAMM.
      3. La información sobre el historial de inversiones e inversiones actuales realizadas en la cuenta del operador PAMM. La Compañía proporciona el acceso para las estadisticas con el propósito de controlar la transparencia de la cuenta del operador PAMM, pero la realización técnica supone algún tiempo de retraso en la actualización de las estadisticas que no excedan el marco de tiempo adecuado (como regla, no más de 1 ó 2 horas).
  7. Utilización de bonos en las cuentas PAMM.
    1. En caso de invertir los bonos, la suma invertida se cuenta todavía como fondo de bonos en la cuenta del inversionista PAMM (independientemente del balance de la cuenta del inversionista PAMM y la pérdida total o parcial de los fondos invertidos en la cuenta del operador PAMM). 
    2. En caso que un inversionista PAMM haya sufrido un stop-loss en su cuenta y haya retirado su dinero de dicha cuenta, se cancelará una parte de los fondos de bonos que han sido invertidos antes del stop out.
    3. En caso que el volumen de los bonos depositados a la cuenta del inversionista PAMM para una inversión exceda el 30% del volumen total de los activos reales libres de su cuenta después de la inversión, se cancelará una parte del bono igual a una diferencia entre estos volúmenes (un volumen total de los bonos depositados se calcularan excluyendo las sumas de los bonos cancelados).
    4. Un inversionista PAMM no podrá basar su operación exclusivamente en los fondos de bonos que permanecen en su cuenta después de que ha invertido en una cuenta de un operador PAMM.
    5. Un bono puede ser retirado desde una cuenta PAMM después de que un operador ha cerrado posiciones con un volumen total inversamente proporcional a las acciones promedio de un operador en esta cuenta desde que ha sido registrada. Siempre y cuando los términos y las condiciones especificas relacionados con las cuentas PAMM, pueden haber divergencias entre las estadisticas de los bonos y del volumen real de las operaciones ejecutadas requeridas para retirar un bono. Para retirar un bono de una cuenta de operaciones, por favor, envíe una solicitud a bonuses@instatrade.com.
    6. Si después de realizar la inversión, el volumen total de todos los bonos, entre ellos los cancelados, supera el 55% del margen libre total en la cuenta del Inversionista PAMM después de la inversión, las cuentas a las que se acreditó el bono del 55% se les cancelará el diferencial.
    7. Para las cuentas que hayan recibido el bono del 55%, las inversiones en el sistema PAMM están restringuidas al 50% de la cantidad total de bonos olos bonos recibidos. En caso de que este límite se rompa, el bonos que supere el 55% del balance será cancelado.
  8. Notificación de riesgos.
    1. Mediante su registro, el operador PAMM y el inversionista PAMM aceptan completamente esta notificación de riesgos, que incluye las principales situaciones problematicas.
    2. El inversionista PAMM comprende en su totalidad la posibilidad de perder por completo los fondos como resultado de las transacciones no exitosas del operador PAMM.
    3. El inversionista PAMM comprende en su totalidad que la información disponible en estadisticas del sistema PAMM escrita en el 6.14 de este Contrato, puede diferir de la real, en particular, el operador PAMM puede perder una parte considerable del depósito en el momento, cuando las estadísticas aún muestran la información fuera de fecha. El retraso en la presentación de los fondos y balance, y alguna otra información sobre la cuenta del operador PAMM es una característica técnica de sistema PAMM y en condiciones normales no excede de 1 a 2 horas.
    4. El inversionista PAMM se da cuenta de los riesgos relacionados con las situaciones, cuando las solicitudes para la devolución de la inversión se realiza al momento de mostrar las estadísticas fuera de fecha y los datos reales pueden diferir desde los que se muestra en el momento de la devolución de la inversión y del cálculo de las acciones desde la cuenta de un operador PAMM pagadero al inversionista PAMM.
    5. Elo operador PAMM y el inversionista PAMM aceptan en su totalidad los riesgos conectados con la demora del proceso de consultas del sistema PAMM, que en condiciones normales se procesan automáticamente en un plazo de 1 a 2 horas. En caso de hubiera fallos técnicos por parte de la compañía, no se garantiza el proceso oportuno de dichas órdenes, como la transferencia o el reembolso de las inversiones. El operador PAMM y el inversionista PAMM aceptan la responsabilidad de los riesgos relacionados con la demora en el proceso de consultas del sistema PAMM, que fue ocasionada por fallas técnicas por parte de la compañía y dio lugar a pérdidas de cualquiera de las partes.
    6. Los inversionistas PAMM y los traders PAMM confirman que aceptan los riesgos relacionados con una posible modificación o anulación del resultado de la inversión para ambas partes, si las ganancias de los inversionistas PAMM o los traders PAMM se obtienen en violación a las normas de la Compañía.
  9. Consideración de quejas y reclamos en la Compañía.
    1. El operador PAMM y el inversionista PAMM se compromenten a considerar todas las quejas y reclamos en relación a la calidad técnica del trabajo del sistema PAMM correspondiente con la Compañía, sin la posibilidad de revelar el avance de información de la finalización de las pruebas.
    2. La compañía se compromete a considerar todas las quejas y reclamos sólo con respecto al trabajo del sitema PAMM (pero no en la rentabilidad o no rentabilidad de las operaciones del sistema PAMM) en un plazo de 30 días calendario desde el momento de su recepción.
    3. Todas las quejas y reclamos recibidos de acuerdo a este Contrato y a las normas de sentido común, cuando un aspecto del trabajo no se ha descrito con precisión en el presente Contrato.
  10. Idioma.
    1. El idioma del presente Contrato está en inglés.
    2. Para la comodidad del cliente, la compañía puede proporcionar la versión del Contrato en un idioma diferente al inglés. La versión traducida del Contrato es sólo carácter informativo.
    3. En caso de hubiera variantes en las lecturas de la versión traducida y del presente Contrato en inglés, el Contrato en inglés se considera de mayor importancia.